Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente | |||
marcm03j09 [2020/12/14 16:57] fg |
marcm03j09 [2020/12/15 11:45] (Version actuelle) fg |
||
---|---|---|---|
Ligne 8: | Ligne 8: | ||
\\ | \\ | ||
- | 3:31. **Et vient sa mère et ses frères** : | + | 3:31. **Et vient sa mère et ses frères** : |
**Et se tenant dehors ils ont envoyé (quelqu’un) vers lui pour l' | **Et se tenant dehors ils ont envoyé (quelqu’un) vers lui pour l' | ||
Ligne 16: | Ligne 16: | ||
**Était assise** : pour le repas... de sagesse. Non "pour la nourriture qui se perd" (Jn 6:27), puisqu'" | **Était assise** : pour le repas... de sagesse. Non "pour la nourriture qui se perd" (Jn 6:27), puisqu'" | ||
- | **Et ils lui disent Voici ta mère et tes frères dehors** : Parce que charnellement ce devrait être l' | + | **Et ils lui disent Voici ta mère et tes frères dehors** : Parce que charnellement ce devrait être l' |
**Ils te cherchent** : Chez les siens, il y a deux recherches. D'un côté, celle de la Mère de Dieu « qui a cru » (Lc 1:45) : « Dans la nuit j'ai cherché celui que mon cœur aime » (Ct 3:1). Elle ne peut contempler son Corps, adorer sa présence réelle, « cachée dans son tabernacle » (Ps 26:5) : dans la nuit de la foi plus lumineuse que toute intelligence humaine, elle doit « demeurer [provisoirement] exilée parmi les tentes de Kédar » (Ps 119:5). De l' | **Ils te cherchent** : Chez les siens, il y a deux recherches. D'un côté, celle de la Mère de Dieu « qui a cru » (Lc 1:45) : « Dans la nuit j'ai cherché celui que mon cœur aime » (Ct 3:1). Elle ne peut contempler son Corps, adorer sa présence réelle, « cachée dans son tabernacle » (Ps 26:5) : dans la nuit de la foi plus lumineuse que toute intelligence humaine, elle doit « demeurer [provisoirement] exilée parmi les tentes de Kédar » (Ps 119:5). De l' |