...me ha sido necesario escribiros exhortándoos que contendáis ardientemente por la fe que ha sido una vez dada a los santos. (Judas 1:3)
Contacto
Propósito
Autor
Inicio




Puedes escuchar este material en audio utilizando este control





Para visualizar este documento en formato PDF, haga clic en la siguiente imagen





Participa de nuestro foro de charlas bíblicas, y debates teológicos





Utilice la mejor herramienta para el análisis y estudio de las escrituras





Visualice temario de nuestra web



Las falsas formas Yahweh y Jehová

por Leonardo Betetto



"Teofórico" se refiere a la utilización de letras del santo nombre en los nombres de personas; esto es, a YHWH, transliterado correctamente como YIH´WEH.

Yahweh y Yehowah/Jehová son nombres que se proponen para el Creador. No obstante, veremos las falacias implicadas.

1. Respecto de la forma "Yahweh"

Recibí un correo que me comenta sobre el Santo Nombre, que éste sería supuestamente "Yahweh"; o bien como algunos dicen: "IAUE". También me dice que la forma corta no es "Yih" (como alusión a la primera sílaba del Santo Nombre de YIH´WEH) sino que es "Yah". Dice que el inicio del nombre propuesto es "Yah", por tanto el nombre sería teniendo al término antedicho como primera sílaba. Lo que no se ha tenido en cuenta es que la forma corta (Yah), y los sufijos y prefijos teofóricos, utilizan distintas vocales dependiendo de la cantidad de letras hebreas (de "YHWH") consideradas, y la ubicación en los nombres teofóricos, ya sea como prefijo o como sufijo, lo cual veremos.

Vamos a recordar al lector que durante la Edad Media (siglo VII), los Masoretas introdujeron un sistema de puntos para designar las vocales de la escritura hebrea, pues se complicaba cada vez más la pronunciación.

Así tenemos:

* Nombres hebreos con una sola letra del Nombre (Yod)

Yo'el
Yo'janan
Yeshua

* Nombres hebreos con dos letras del Nombre (Yod, He), y la forma acortada del Nombre: "YaH"

Yesha'yah/Isaías
Yirme'yah/Jeremías
Eli'yah/Elías
Tzefan'yah/Sofonías

Por ello la alabanza en las escrituras dice: Halelu'Yah.

* Nombres hebreos con tres letras del Nombre (Yod, He, Waw), y la forma acortada del Nombre: "Ya"

Yesha'yahu/Isaías
Yirme'yahu/Jeremías
Eli'yahu/Elías
Tzefan'yahu/Sofonías

* Al principio de los nombres, esto es, como sufijo

Yehoshua/Josué
Yehoshafat/Josafat

Las dos últimas formas utilizan la Waw ya sea como "O" o como "U".

Hay fuentes externas al pueblo hebreo que habrían escrito los prefijos tal como los sufijos, esto es, "Yahu".

Como se puede ver, el elemento teofórico varía en su pronunciación, y escritura, dependiendo si tenemos una letra, dos, o tres del Santo Nombre, aún si estuviere al principio o al final de los nombres.

Conclusión previa

Los elementos teofóricos y sus vocales -sea cuales fueren- no nos pueden decir nada sobre la pronunciación del Santo Nombre, de modo que deducir Yahweh por usarse la forma corta "Yah" es absolutamente falso.

¿De donde proviene IAUE?

Según Flavio Josefo, y quienes se basan en éste para justificar la pronunciación del Santo Nombre, hay cuatro "vocales" en la tiara del sumo sacerdote. Sin duda vio YHWH. Estas no son vocales, además, si bien nos dicen cómo se escribe, no nos dicen nada sobre cómo se pronuncia el Nombre. Para explicar en lengua griega el Nombre se utilizó "I", "A", "U", "E" en su aproximación de letras griegas. De modo que Flavio Josefo no vio cuatro vocales del nombre sino el nombre en sus CUATRO CONSONANTES.

¿De donde proviene IABÉ?

Esta es la pronunciación samaritana, quienes supuestamente no estaban bajo la prohibición rabínica del Santo Nombre. En realidad un grupo de ellos si se encontraban bajo una prohibición de su pronunciación, quienes están aún hoy. De hecho, en sus web, los Samaritanos reconocen que la pronunciación Iabé también es Iafé, que significa: HERMOSO. Es más, también aclaran que la letra "Waw" se la solía reemplazar indistintamente por la "p" o la "f". Por tanto, poco confiable resulta el testimonio de Teodoreto, de donde deducen con posterioridad que la forma correcta sería "Yahweh". En este caso sencillamente se ubicaron las vocales de IABÉ en el tetragrama "YHWH", resultando así la incorrecta forma: YAHWEH.

2. La forma Jehová

El fundamento para esta deformación está en el sistema de puntos vocálicos utilizados por los masoretas, respecto de los cuales ya adelantamos algo, y ubicaron la "e", la "o" y la "a" entre las letras hebreas consonantes del Santo Nombre. El testimonio lo tenemos en los códices de Alepo y Leningrado. Ellos ubicaron las vocales del título "Adonay" si la mención era a "YHWH Elohim", o bien las de Elohim si la mención era a "Adonay YHWH". En el primer caso queda escrito como "Yehowah Elohim", y el segundo como "Adonay Yehowih", siendo en la lectura "Adonay Elohim" para ambos. Todo esto aparentemente con el ánimo de ocultar el Nombre, bajo una premisa previa de no tomarlo en vano.

Según comentan algunos eruditos, esta sería la pronunciación correcta del Nombre, pero resulta que los masoretas lejos de revelar el Santo Nombre confunden más aún. En algunas partes figura como "Yehwah", en otros casos como "Yehowah", y finalmente también suele aparecer como "Yehowih"; de modo que lejos de revelar el nombre, se estaría logrando lo diametralmente opuesto.

De la forma Yehowah se dedujo "Jehová", el cual figura en las Biblias protestantes. En ese caso se ha sustituido con posterioridad la "Y" por la "J", y se ha omitido la "h" final, resultando más aún en una deformación, la cual sus autores reconocen explícitamente, tal el caso de los llamados Testigos de Jehová. 

Conclusión final

Acorde a lo expuesto, resultan los nombres "Yahweh" y "Yehowah/Jehová" como nombres incorrectos para nuestro Creador, que se basan en apreciaciones erróneas de una misma realidad.

Completar con: www.debarim.org/yihweh.htm y www.debarim.org/yhwh.htm 





(c) 2017 Leonardo Betetto / Debarim - Dedicado a: YIHWEH Tzebaot
http://debarim.org