Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Prochaine révision | Révision précédente | ||
marcm04j16 [2020/11/20 18:44] fg créée |
marcm04j16 [2020/12/22 23:18] (Version actuelle) fg |
||
---|---|---|---|
Ligne 4: | Ligne 4: | ||
26. **et avait beaucoup souffert de beaucoup de médecins * et avait dépensé tout ce (qu’elle avait) chez elle\\ | 26. **et avait beaucoup souffert de beaucoup de médecins * et avait dépensé tout ce (qu’elle avait) chez elle\\ | ||
et n’en avait retiré aucun profit * mais qui allait plutôt de mal en pis**\\ | et n’en avait retiré aucun profit * mais qui allait plutôt de mal en pis**\\ | ||
- | 27. **ayant entendu parler de Yéshoua * venant dans la foule par derrière a touché son vêtement** | + | 27. **ayant entendu parler de Yéshoua * venant dans la foule par derrière a touché son vêtement**\\ |
28. **car elle se disait * Si je touche au moins ses vêtements je serai sauvée** | 28. **car elle se disait * Si je touche au moins ses vêtements je serai sauvée** | ||
- | 5:25. **Et une femme** : | + | 5:25. **Et une femme** : |
+ | **1°** | ||
+ | **2°** Elle forme aussi un trio avec Jaïre, qui la précède, et sa fille, qui la suit (homme, femme, enfant) ;\\ | ||
+ | **3°** Elle forme aussi une triade de guérisons avec l’homme Légion et l’enfant, | ||
+ | **4°** Cette triade fait elle-même pendant aux sept comparaisons, comme deuxième partie de l' | ||
+ | **5°** Elle est la deuxième d'un ensemble | ||
+ | **6°** On peut la lire aussi comme la septième guérison du groupe des 12+1 guérisons...\\ | ||
+ | Bref, six lectures possibles ! En tradition orale, | ||
- | **Qui était en écoulement de sang** : | + | **Qui était en écoulement de sang** : |
- | **Depuis douze ans** : | + | **Depuis douze ans** : |
- | 26. **Et avait beaucoup souffert de beaucoup de médecins** : | + | 26. **Et avait beaucoup souffert de beaucoup de médecins** : |
- | **Et avait dépensé tout ce qu’elle avait chez elle et n’en avait retiré aucun profit" : La femme quant à elle a essayé les médecins, mettant sa foi en eux au point de se ruiner. Mais la blessure est trop profonde : le sang, c’est la vie, et sa vie s’écoule. Or "Que donnerait un homme en échange de sa vie ?" | + | **Et avait dépensé tout ce qu’elle avait chez elle et n’en avait retiré aucun profit** : La femme quant à elle a essayé |
- | **Mais qui allait plutôt de mal en pis** : Plus la bête prise au filet se débat, plus elle s’enserre, | + | **Mais qui allait plutôt de mal en pis** : Plus la bête prise au filet se débat, plus elle s’enserre, |
- | 27. **Ayant entendu (parler) de Yéshoua" : « La foi (vient) de l’écoute, | + | 27. **Ayant entendu (parler) de Yéshoua** : « La foi (vient) de l’écoute, |
- | **Venant dans la foule par derrière** : | + | **Venant dans la foule par derrière** : |
**A touché son vêtement** : | **A touché son vêtement** : | ||
- | 28. **Car elle se disait Si je touche au moins ses vêtements je serai sauvée** : | + | 28. **Car elle se disait Si je touche au moins ses vêtements je serai sauvée** : |