Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente | Dernière révision Les deux révisions suivantes | ||
marcm04j08 [2020/11/20 11:49] fg |
marcm04j08 [2020/11/20 11:50] fg |
||
---|---|---|---|
Ligne 15: | Ligne 15: | ||
12. **Et ils l’ont supplié en disant** : Troisième supplique pour fuir loin de sa face. Mais la première supplique au pluriel. La multiplicité de Babel (Gn 11:9) est démasquée face à Celui qui dans la barque priait ainsi : « En un seul je me couche et m’endors car toi, Seigneur, seul, dans l’espérance tu me fais habiter » (Ps 4: | 12. **Et ils l’ont supplié en disant** : Troisième supplique pour fuir loin de sa face. Mais la première supplique au pluriel. La multiplicité de Babel (Gn 11:9) est démasquée face à Celui qui dans la barque priait ainsi : « En un seul je me couche et m’endors car toi, Seigneur, seul, dans l’espérance tu me fais habiter » (Ps 4: | ||
- | **Fais-nous aller dans les porcs afin que nous entrions en eux** : On voit la soumission des esprits devant "le Fils du Dieu Très-Haut" | + | **Fais-nous aller dans les porcs afin que nous entrions en eux** : On voit la soumission des esprits devant "le Fils du Dieu Très-Haut" |
**Et il leur a permis** : Pourquoi ? Je lis ceci : « Vous risqueriez, en ramassant l’ivraie d’arracher en même temps le blé. Laissez l’un et l’autre croître ensemble jusqu’à la moisson » (Mt 13: | **Et il leur a permis** : Pourquoi ? Je lis ceci : « Vous risqueriez, en ramassant l’ivraie d’arracher en même temps le blé. Laissez l’un et l’autre croître ensemble jusqu’à la moisson » (Mt 13: |