Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente | ||
lc_19:1-10._zachee [2020/12/05 00:03] fg |
lc_19:1-10._zachee [2020/12/23 12:22] (Version actuelle) fg |
||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
=====ZACHÉE===== | =====ZACHÉE===== | ||
- | ====Luc 19, 1-10==== | + | ====(Luc 19:1-10)==== |
+ | \\ | ||
**I. Récitatif** | **I. Récitatif** | ||
Ligne 11: | Ligne 12: | ||
**II. Texte** | **II. Texte** | ||
- | Lc 19, 1. Et étant entré * il traversait Jéricho\\ | + | **Lc 19:1**. Et étant entré * il traversait Jéricho |
- | 2. et voici un homme * appelé du nom de Zachée\\ | + | |
+ | **2**. et voici un homme * appelé du nom de Zachée\\ | ||
et qui était chef de collecteurs * et qui était riche | et qui était chef de collecteurs * et qui était riche | ||
- | 3. Et il cherchait à voir Yéshoua * qui est-il\\ | + | **3**. Et il cherchait à voir Yéshoua * qui est-il\\ |
et il ne le pouvait pas * à cause de la foule\\ | et il ne le pouvait pas * à cause de la foule\\ | ||
car il était petit de taille | car il était petit de taille | ||
- | 4. Et ayant couru-devant * vers l’avant\\ | + | **4**. Et ayant couru-devant * vers l’avant\\ |
il est monté sur un sycomore * pour le voir\\ | il est monté sur un sycomore * pour le voir\\ | ||
car c’était par là * qu’il allait traverser | car c’était par là * qu’il allait traverser | ||
- | 5. Et lorsqu’il est venu en ce lieu * ayant levé le regard\\ | + | **5**. Et lorsqu’il est venu en ce lieu * ayant levé le regard\\ |
Yéshoua lui a dit * Zachée\\ | Yéshoua lui a dit * Zachée\\ | ||
hâte-toi * descends\\ | hâte-toi * descends\\ | ||
Ligne 29: | Ligne 31: | ||
dans ta maison * il me faut demeurer | dans ta maison * il me faut demeurer | ||
- | 6. Et s’étant hâté * il est descendu\\ | + | **6**. Et s’étant hâté * il est descendu\\ |
et l’a reçu avec joie | et l’a reçu avec joie | ||
- | 7. Et ayant vu\\ | + | **7**. Et ayant vu\\ |
tous murmuraient entre eux * en disant\\ | tous murmuraient entre eux * en disant\\ | ||
Chez un homme pécheur * il est entré faire étape | Chez un homme pécheur * il est entré faire étape | ||
- | 8. Or debout Zachée * a dit au Seigneur\\ | + | **8**. Or debout Zachée * a dit au Seigneur\\ |
Voici\\ | Voici\\ | ||
la moitié de ce qui m’appartient * Seigneur aux pauvres je la donne\\ | la moitié de ce qui m’appartient * Seigneur aux pauvres je la donne\\ | ||
et si j’ai extorqué quelque chose à quelqu’un * je rends le quadruple | et si j’ai extorqué quelque chose à quelqu’un * je rends le quadruple | ||
- | 9. Or Yéshoua a dit de lui\\ | + | **9**. Or Yéshoua a dit de lui\\ |
Aujourd’hui le salut est advenu * pour cette maison\\ | Aujourd’hui le salut est advenu * pour cette maison\\ | ||
parce que lui aussi * est un fils d’Abraham | parce que lui aussi * est un fils d’Abraham | ||
- | 10. Car le Fils de l’homme est venu\\ | + | **10**. Car le Fils de l’homme est venu\\ |
chercher * et sauver\\ | chercher * et sauver\\ | ||
ce qui était perdu.\\ | ce qui était perdu.\\ | ||
Ligne 53: | Ligne 55: | ||
**III. Lecture** | **III. Lecture** | ||
- | Lc 19:1. **Et étant entré **: On peut ici voir « le Christ, entrant dans le monde » (Hé 10:5). Chaque péricope étant une facette du mystère du Christ, de l’Incarnation à la Rédemption, | + | Lc 19:1. **Et étant entré **: On peut ici voir « le Christ, entrant dans le monde » (Hé 10:5). Chaque péricope étant une facette du mystère du Christ, de l’Incarnation à la Rédemption, |
**Il traversait** : | **Il traversait** : | ||
Ligne 59: | Ligne 61: | ||
**Jéricho** : | **Jéricho** : | ||
- | //Jéricho dans l’Ancien Testament// | + | //Jéricho dans l’Ancien Testament// |
On peut donc y lire l’image de la civilisation ennemie de Dieu, que les saints doivent investir sans se compromettre. Ses habitants peuvent être sauvés, mais moyennant la foi, et la ville elle-même peut être rebâtie, mais sur le sacrifice du Fils, et c’est ainsi que le lieu le plus bas du globe est appelé à devenir le lieu de l’Ascension au-delà de la mort, et du don de l’Esprit. Il y a plus : | On peut donc y lire l’image de la civilisation ennemie de Dieu, que les saints doivent investir sans se compromettre. Ses habitants peuvent être sauvés, mais moyennant la foi, et la ville elle-même peut être rebâtie, mais sur le sacrifice du Fils, et c’est ainsi que le lieu le plus bas du globe est appelé à devenir le lieu de l’Ascension au-delà de la mort, et du don de l’Esprit. Il y a plus : | ||
Ligne 76: | Ligne 78: | ||
**Et qui était chef de collecteurs et qui était riche** : La réputation des collecteurs (ou publicains) n’est plus à faire : travaillant à collecter l’argent des taxes pour l’occupant, | **Et qui était chef de collecteurs et qui était riche** : La réputation des collecteurs (ou publicains) n’est plus à faire : travaillant à collecter l’argent des taxes pour l’occupant, | ||
- | 3. **Et il cherchait à voir Yéshoua, qui est-il** : Comment se pose le problème de la vision de Dieu pour la chair pécheresse ? | + | 3. **Et il cherchait à voir Yéshoua, qui est-il** : Comment se pose le problème de la vision de Dieu pour la chair pécheresse ? |
**Et il ne le pouvait pas à cause de la foule, car il était petit de taille** : J’ai décrit Zachée « méprisé de tous bords », j’aurais pu dire « rabaissé par la foule ». Petit au regard des autres. Dans la cité sans Dieu, Jéricho ou Babel (ce peut être aussi Jérusalem), | **Et il ne le pouvait pas à cause de la foule, car il était petit de taille** : J’ai décrit Zachée « méprisé de tous bords », j’aurais pu dire « rabaissé par la foule ». Petit au regard des autres. Dans la cité sans Dieu, Jéricho ou Babel (ce peut être aussi Jérusalem), | ||
Ligne 101: | Ligne 103: | ||
**descends** : | **descends** : | ||
- | **Car aujourd’hui** : | + | **Car aujourd’hui** : |
**dans ta maison** : La maison de Zachée est la place forte de Jéricho, « enfermée et barricadée : | **dans ta maison** : La maison de Zachée est la place forte de Jéricho, « enfermée et barricadée : | ||
- | **il me faut demeurer** : | + | **il me faut demeurer** : |
6. **Et s’étant hâté** : La course de Zachée a déclenché la hâte du Seigneur, qui démultiplie à son tour celle de Zachée : « Il est vrai que le désir me presse aussi, le cœur me brûle, l’amour me saisit et, de sentir le tien, il redouble. Au diable le respect humain ! Le monde s’évanouit devant ta face. » | 6. **Et s’étant hâté** : La course de Zachée a déclenché la hâte du Seigneur, qui démultiplie à son tour celle de Zachée : « Il est vrai que le désir me presse aussi, le cœur me brûle, l’amour me saisit et, de sentir le tien, il redouble. Au diable le respect humain ! Le monde s’évanouit devant ta face. » | ||
Ligne 112: | Ligne 114: | ||
**Zachée, hâte-toi** : | **Zachée, hâte-toi** : | ||
- | Les apôtres après leur vision se demandaient « Qu’est-ce que se relever d’entre les morts ? | + | Les apôtres après leur vision se demandaient « Qu’est-ce que se relever d’entre les morts ? |
- | Et toi, qui courus en avant, qui fis le chemin comme lui préparer la route, tu connaîtras | + | Et toi, qui courus en avant, qui fis le chemin comme lui préparer la route, tu sauras |
Certes tu m’as vu, mais ton regard ne voit encore que mon apparence. Tu sauras qui je suis en descendant avec moi qui vais être déconsidéré aux yeux du tout-Jéricho, | Certes tu m’as vu, mais ton regard ne voit encore que mon apparence. Tu sauras qui je suis en descendant avec moi qui vais être déconsidéré aux yeux du tout-Jéricho, | ||
**Et** 1° **s’étant hâté,** 2° **il est descendu et** 3° **l’a reçu avec joie** : Tu me rappelleras Abraham préparant le veau gras. Il n’est point écrit « avec faste », mais « avec joie ». Or « plus que des milliers d’agneaux gras » (Dn 3:40), « Dieu aime celui qui donne avec joie » (2 Cor 9:9, ps 111:9). Dans ton écuelle d’argent j’aurais vu l’argent volé à mes pauvres, dans ton gobelet d’or j’aurais vu le vin de tes abominations (Ap 17:4). Mais en donnant la moitié de tes biens aux pauvres tu m’offres un sacrifice d’agréable odeur. | **Et** 1° **s’étant hâté,** 2° **il est descendu et** 3° **l’a reçu avec joie** : Tu me rappelleras Abraham préparant le veau gras. Il n’est point écrit « avec faste », mais « avec joie ». Or « plus que des milliers d’agneaux gras » (Dn 3:40), « Dieu aime celui qui donne avec joie » (2 Cor 9:9, ps 111:9). Dans ton écuelle d’argent j’aurais vu l’argent volé à mes pauvres, dans ton gobelet d’or j’aurais vu le vin de tes abominations (Ap 17:4). Mais en donnant la moitié de tes biens aux pauvres tu m’offres un sacrifice d’agréable odeur. | ||
- | **Hâte-toi** : | + | **Hâte-toi** : |
7. **Et ayant vu\\ | 7. **Et ayant vu\\ | ||
Ligne 134: | Ligne 136: | ||
ce qui était perdu.\\ | ce qui était perdu.\\ | ||
\\ | \\ | ||
- | Voici** : Les deux « voici » décrivent les deux économies des deux cités et leurs trois étages.\\ | + | |
- | - Au verset 2, l’occupant illégitime envoie un taxateur ponctionner les citoyens d’en bas, lequel ponctionne aussi pour lui-même, récoltant haine et mépris | + | **8. **Voici** : |
- | - Au verset 8, le Seigneur légitime demande à être reçu chez un riche qui le reçoit avec joie, donne la moitié de ses biens aux pauvres | + | - Au verset 2, l’occupant illégitime |
+ | - Au verset 8, le Seigneur légitime | ||
Autrement dit, la conversion du taxateur signe la ruine de l’économie de la taxe et de la prévarication, | Autrement dit, la conversion du taxateur signe la ruine de l’économie de la taxe et de la prévarication, |