Debarim

Le site officiel de François Gineste

Outils pour utilisateurs

Outils du site


marcm04j15

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
Prochaine révision Les deux révisions suivantes
marcm04j15 [2020/12/21 19:05]
fg
marcm04j15 [2020/12/21 19:23]
fg
Ligne 19: Ligne 19:
 **Viens** : "Maranatha" (1Cor 16:22), « Viens, Seigneur Jésus » (Ap 22:20), le cri des convertis qui leur obtiendra « le temps du répit » et cette « apocatastase » (Ac 3:20-21) qui est la restauration de l’état initial, dans l’amitié divine. Et aussi "Vienne ton règne", la prière du Seigneur (Mt 6:10). **Viens** : "Maranatha" (1Cor 16:22), « Viens, Seigneur Jésus » (Ap 22:20), le cri des convertis qui leur obtiendra « le temps du répit » et cette « apocatastase » (Ac 3:20-21) qui est la restauration de l’état initial, dans l’amitié divine. Et aussi "Vienne ton règne", la prière du Seigneur (Mt 6:10).
  
-**Pour imposer les mains sur elle** : Imposer les mains est censé transmettre la puissance divine quand le geste s’accompagne d’une parole qui transmet la bénédiction divine. Il faut dire que l’homme fut modelé (Gn 2:7) par les deux mains de Dieu, exprimées par la célèbre faute d’orthographe biblique qui met deux //yoddim// au lieu d’un au verbe modeler. Or //yod// veut dire main. Le Talmud y a lu bizarrement le bon et le mauvais penchant de l’homme ; saint Irénée, lui, y a lu le Verbe et le Souffle de Celui qui a dit : « Faisons l’homme à //notre// image » (Gn 1:26). Et donc, si le Verbe s'est fait chair, il est capable, uni à l'Esprit, de donner la vie (cf. Jn 5:21).+**Pour imposer les mains sur elle** : Imposer les mains est censé transmettre la puissance divine le geste s’accompagne d’une parole qui transmet la bénédiction divine. Il faut dire que l’homme fut modelé (Gn 2:7) par les deux mains de Dieu, exprimées par la célèbre faute d’orthographe biblique qui met deux //yoddim// au lieu d’un au verbe modeler. Or //yod// veut dire main. Le Talmud y a lu bizarrement le bon et le mauvais penchant de l’homme ; saint Irénée, lui, y a lu le Verbe et le Souffle de Celui qui a dit : « Faisons l’homme à //notre// image » (Gn 1:26). Et donc, si le Verbe s'est fait chair, il est capable, uni à l'Esprit, de donner la vie (cf. Jn 5:21).
  
 **Pour qu’elle soit sauvée et qu’elle vive** : Par sa foi Jaïre mérite son nom d’illuminé de Dieu : ce que Dieu a créé par ses mains, nous dit-il, le Verbe fait chair peut le recréer, en transmettant le Souffle de vie. **Pour qu’elle soit sauvée et qu’elle vive** : Par sa foi Jaïre mérite son nom d’illuminé de Dieu : ce que Dieu a créé par ses mains, nous dit-il, le Verbe fait chair peut le recréer, en transmettant le Souffle de vie.
  
-24. **Et il s’en est allé avec lui** : Remarquez la différence avec le centurion romain dont l'enfant fut guéri sur l’heure et sans déplacement. Le Christ, n’ayant pas trouvé une telle foi en Israël, a porté le salut aux nations //illico//, même sans se déplacer (Mt 8:10-13), en respectant l’usage de ne pas entrer chez les païens (Jn 18:28 ; 11:2). Ce sont ses Apôtres qui feront le pas et franchiront le seuil interdit (Ac 11:1-18). Mais pour l’enfant qui représente Israël, même si son père a foi dans le Messie, il faut un chemin, une longue attente pour le père qui espère sa guérison. Une longue attente qui doit voir passer un autre avant lui…+24. **Et il s’en est allé avec lui** : Remarquez la différence avec le centurion romain dont l'enfant fut guéri sur l’heure et sans déplacement. Le Christ, n’ayant pas trouvé une telle foi en Israël, a porté le salut aux nations //illico//, même sans se déplacer (Mt 8:10-13), en respectant encore l’usage de ne pas entrer chez les païens (Jn 18:28 ; 11:2). Ce sont ses Apôtres qui feront le pas et franchiront le seuil interdit (Ac 11:1-18). Mais pour l’enfant qui représente Israël, même si son père a foi dans le Messie, il faut un chemin, une longue attente, comme pour le père qui espère sa guérison. Une longue attente qui doit voir passer un autre avant lui…
  
 **Et une foule nombreuse le suivait** : La foule, celle des élus, l’Église, à la suite du Christ, parcourt le monde pour chercher la brebis égarée dans la montagne (Mt 18:12). Chacun son tour d’être perdu : autrefois, Israël, tu étais la seule brebis, et les nations étaient les 99 égarées : aujourd’hui c’est l’inverse ! (Rm 11:7, 30-32) « Car Dieu a enfermé tous les hommes dans la désobéissance pour leur faire à tous miséricorde » (Rm 11:32). **Et une foule nombreuse le suivait** : La foule, celle des élus, l’Église, à la suite du Christ, parcourt le monde pour chercher la brebis égarée dans la montagne (Mt 18:12). Chacun son tour d’être perdu : autrefois, Israël, tu étais la seule brebis, et les nations étaient les 99 égarées : aujourd’hui c’est l’inverse ! (Rm 11:7, 30-32) « Car Dieu a enfermé tous les hommes dans la désobéissance pour leur faire à tous miséricorde » (Rm 11:32).
  
-**Et on l’enserrait** : Je n’ai pas trouvé d’autre sens à cette précision que de préparer à l’épisode qui suit.+**Et on l’enserrait** : Cette précision prépare à l’épisode qui suit... Elle accentue ce "Viens", ce "Maranatha" : la divinité enserrée dans l'humanité, "gémit comme celle qui enfante, suffoque, cherche son souffle" : "Longtemps j'ai gardé le silence, je me suis tu, je me suis contenu", mais, tel un héros le Seigneur s'élance : les îles et leurs habitants vont le louer (Is 42:10-14).
marcm04j15.txt · Dernière modification: 2020/12/22 13:52 de fg