Debarim

Le site officiel de François Gineste

Outils pour utilisateurs

Outils du site


marcm03j12

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
Prochaine révision Les deux révisions suivantes
marcm03j12 [2020/11/18 19:42]
fg
marcm03j12 [2020/11/18 20:30]
fg
Ligne 1: Ligne 1:
 =====Marc, mois 3, jour 12===== =====Marc, mois 3, jour 12=====
  
-4:2b. **Et il leur disait dans son enseignement**+4:2b. **Et il leur disait dans son enseignement**\\ 
 3. **Ecoutez * Voici\\  3. **Ecoutez * Voici\\ 
 Celui qui sème est sorti pour semer**\\  Celui qui sème est sorti pour semer**\\ 
Ligne 14: Ligne 14:
 **Voici** : Après l'écoute, le regard (étymologie de voici, selon le grec seulement). Le premier Voici (Gn 1:29) « donnait aux hommes toute herbe portant semence » ! A la deuxième création, il s'agira donc de la « semence incorruptible par la Parole de Dieu » (1P 1:23), du dernier Voici de l’Ecriture : « Voici, je fais toutes choses nouvelles » (Ap 21:5). Et entre les deux, à l'accomplissement du temps (Mc 1:15), il y a le premier Voici de Marc (1:2) : "Voici j'envoie mon annonciateur" (Mal 3:1), et sa "voix de crieur". « Que criera-t-elle" ? « L'herbe se dessèche et la fleur tombe, mais la Parole de Dieu reste à jamais ». « Élève la voix et dis : Voici votre Dieu ! » (Is 40:3-9)\\  **Voici** : Après l'écoute, le regard (étymologie de voici, selon le grec seulement). Le premier Voici (Gn 1:29) « donnait aux hommes toute herbe portant semence » ! A la deuxième création, il s'agira donc de la « semence incorruptible par la Parole de Dieu » (1P 1:23), du dernier Voici de l’Ecriture : « Voici, je fais toutes choses nouvelles » (Ap 21:5). Et entre les deux, à l'accomplissement du temps (Mc 1:15), il y a le premier Voici de Marc (1:2) : "Voici j'envoie mon annonciateur" (Mal 3:1), et sa "voix de crieur". « Que criera-t-elle" ? « L'herbe se dessèche et la fleur tombe, mais la Parole de Dieu reste à jamais ». « Élève la voix et dis : Voici votre Dieu ! » (Is 40:3-9)\\ 
  
-**Est sorti** : Suivons l'ordre du grec. Essentielle sortie, encore faut-il deviner d'où. Le Théologien donnera la réponse : « Le Verbe (la Parole) qui était vers Dieu » (Jn 1:1) est « sorti du Père et venu dans le monde » (Jn 16:7). La parabole du semeur cache en elle le Prologue de Jean.\\ +**Est sorti** : Suivons l'ordre du grec, avec le verbe en premier. Essentielle sortie, encore faut-il deviner d'où. Le Théologien donnera la réponse : « Le Verbe (la Parole) qui était vers Dieu » (Jn 1:1) est « sorti du Père et venu dans le monde » (Jn 16:7). La parabole du semeur cache en elle le Prologue de Jean.\\ 
  
 **Celui-qui-sème** : C'est le //Logos spermatikos//, qui nous rappelle « la pluie et la neige qui descendent des cieux et n'y retournent pas sans avoir arrosé la terre, l'avoir fécondée et fait germer pour fournir semence au semeur et pain au mangeur : ainsi en est-il de la parole qui sort de ma bouche » (Is 55:10-11).\\  **Celui-qui-sème** : C'est le //Logos spermatikos//, qui nous rappelle « la pluie et la neige qui descendent des cieux et n'y retournent pas sans avoir arrosé la terre, l'avoir fécondée et fait germer pour fournir semence au semeur et pain au mangeur : ainsi en est-il de la parole qui sort de ma bouche » (Is 55:10-11).\\ 
marcm03j12.txt · Dernière modification: 2020/12/15 17:36 de fg